JackinChat forums are temporarily in read-only mode. Will be back soon!
Search Posts
Search Criteria
in

Filter (Optional):


From: Carol V by Jack70

Easily your best post.

From: Bettany Hughes big tits by Jack70

pufflington74 said:
Don't you get bored?

Who knows if he gets bored but i know that he is a bore.

From: JACK70 IS OFFICALLY A BORING CUNT. ENOUGH SAID by Jack70

Jack70 said:
WELL, PRINCE, Genoa and Lucca are now no more than private estates of the Bonaparte family. No, I warn you, that if you do not tell me we are at war, if you again allow yourself to palliate all the infamies and atrocities of this Antichrist (upon my word, I believe he is), I don?t know you in future, you are no longer my friend, no longer my faithful slave, as you say. There, how do you do, how do you do? I see I?m scaring you, sit down and talk to me.?
These words were uttered in July 1805 by Anna Pavlovna Scherer, a distinguished lady of the court, and confidential maid-of-honour to the Empress Marya Fyodorovna. It was her greeting to Prince Vassily, a man high in rank and office, who was the first to arrive at her soir?e. Anna Pavlovna had been coughing for the last few days; she had an attack of la grippe, as she said?grippe was then a new word only used by a few people. In the notes she had sent round in the morning by a footman in red livery, she had written to all indiscriminately:
?If you have nothing better to do, count (or prince), and if the prospect of spending an evening with a poor invalid is not too alarming to you, I shall be charmed to see you at my house between 7 and 10. Annette Scherer.?
?Heavens! what a violent outburst!? the prince responded, not in the least disconcerted at such a reception. He was wearing an embroidered court uniform, stockings and slippers, and had stars on his breast, and a bright smile on his flat face.
He spoke in that elaborately choice French, in which our forefathers not only spoke but thought, and with those slow, patronising intonations peculiar to a man of importance who has grown old in court society. He went up to Anna Pavlovna, kissed her hand, presenting her with a view of his perfumed, shining bald head, and complacently settled himself on the sofa.
?First of all, tell me how you are, dear friend. Relieve a friend?s anxiety,? he said, with no change of his voice and tone, in which indifference, and even irony, was perceptible through the veil of courtesy and sympathy.
?How can one be well when one is in moral suffering? How can one help being worried in these times, if one has any feeling?? said Anna Pavlovna. ?You?ll spend the whole evening with me, I hope??
?And the f?te at the English ambassador?s? To-day is Wednesday. I must put in an appearance there,? said the prince. ?My daughter is coming to fetch me and take me there.?
?I thought to-day?s f?te had been put off. I confess that all these festivities and fireworks are beginning to pall.?
?If they had known that it was your wish, the f?te would have been put off,? said the prince, from habit, like a wound-up clock, saying things he did not even wish to be believed.
?Don?t tease me. Well, what has been decided in regard to the Novosiltsov dispatch? You know everything.?
?What is there to tell?? said the prince in a tired, listless tone. ?What has been decided? It has been decided that Bonaparte has burnt his ships, and I think that we are about to burn ours.?
Prince Vassily always spoke languidly, like an actor repeating his part in an old play. Anna Pavlovna Scherer, in spite of her forty years, was on the contrary brimming over with excitement and impulsiveness. To be enthusiastic had become her pose in society, and at times even when she had, indeed, no inclination to be so, she was enthusiastic so as not to disappoint the expectations of those who knew her. The affected smile which played continually about Anna Pavlovna?s face, out of keeping as it was with her faded looks, expressed a spoilt child?s continual consciousness of a charming failing of which she had neither the wish nor the power to correct herself, which, indeed, she saw no need to correct.
WELL, PRINCE, Genoa and Lucca are now no more than private estates of the Bonaparte family. No, I warn you, that if you do not tell me we are at war, if you again allow yourself to palliate all the infamies and atrocities of this Antichrist (upon my word, I believe he is), I don?t know you in future, you are no longer my friend, no longer my faithful slave, as you say. There, how do you do, how do you do? I see I?m scaring you, sit down and talk to me.?
These words were uttered in July 1805 by Anna Pavlovna Scherer, a distinguished lady of the court, and confidential maid-of-honour to the Empress Marya Fyodorovna. It was her greeting to Prince Vassily, a man high in rank and office, who was the first to arrive at her soir?e. Anna Pavlovna had been coughing for the last few days; she had an attack of la grippe, as she said?grippe was then a new word only used by a few people. In the notes she had sent round in the morning by a footman in red livery, she had written to all indiscriminately:
?If you have nothing better to do, count (or prince), and if the prospect of spending an evening with a poor invalid is not too alarming to you, I shall be charmed to see you at my house between 7 and 10. Annette Scherer.?
?Heavens! what a violent outburst!? the prince responded, not in the least disconcerted at such a reception. He was wearing an embroidered court uniform, stockings and slippers, and had stars on his breast, and a bright smile on his flat face.
He spoke in that elaborately choice French, in which our forefathers not only spoke but thought, and with those slow, patronising intonations peculiar to a man of importance who has grown old in court society. He went up to Anna Pavlovna, kissed her hand, presenting her with a view of his perfumed, shining bald head, and complacently settled himself on the sofa.
?First of all, tell me how you are, dear friend. Relieve a friend?s anxiety,? he said, with no change of his voice and tone, in which indifference, and even irony, was perceptible through the veil of courtesy and sympathy.
?How can one be well when one is in moral suffering? How can one help being worried in these times, if one has any feeling?? said Anna Pavlovna. ?You?ll spend the whole evening with me, I hope??
?And the f?te at the English ambassador?s? To-day is Wednesday. I must put in an appearance there,? said the prince. ?My daughter is coming to fetch me and take me there.?
?I thought to-day?s f?te had been put off. I confess that all these festivities and fireworks are beginning to pall.?
?If they had known that it was your wish, the f?te would have been put off,? said the prince, from habit, like a wound-up clock, saying things he did not even wish to be believed.
?Don?t tease me. Well, what has been decided in regard to the Novosiltsov dispatch? You know everything.?
?What is there to tell?? said the prince in a tired, listless tone. ?What has been decided? It has been decided that Bonaparte has burnt his ships, and I think that we are about to burn ours.?
Prince Vassily always spoke languidly, like an actor repeating his part in an old play. Anna Pavlovna Scherer, in spite of her forty years, was on the contrary brimming over with excitement and impulsiveness. To be enthusiastic had become her pose in society, and at times even when she had, indeed, no inclination to be so, she was enthusiastic so as not to disappoint the expectations of those who knew her. The affected smile which played continually about Anna Pavlovna?s face, out of keeping as it was with her faded looks, expressed a spoilt child?s continual consciousness of a charming failing of which she had neither the wish nor the power to correct herself, which, indeed, she saw no need to correct.
WELL, PRINCE, Genoa and Lucca are now no more than private estates of the Bonaparte family. No, I warn you, that if you do not tell me we are at war, if you again allow yourself to palliate all the infamies and atrocities of this Antichrist (upon my word, I believe he is), I don?t know you in future, you are no longer my friend, no longer my faithful slave, as you say. There, how do you do, how do you do? I see I?m scaring you, sit down and talk to me.?
These words were uttered in July 1805 by Anna Pavlovna Scherer, a distinguished lady of the court, and confidential maid-of-honour to the Empress Marya Fyodorovna. It was her greeting to Prince Vassily, a man high in rank and office, who was the first to arrive at her soir?e. Anna Pavlovna had been coughing for the last few days; she had an attack of la grippe, as she said?grippe was then a new word only used by a few people. In the notes she had sent round in the morning by a footman in red livery, she had written to all indiscriminately:
?If you have nothing better to do, count (or prince), and if the prospect of spending an evening with a poor invalid is not too alarming to you, I shall be charmed to see you at my house between 7 and 10. Annette Scherer.?
?Heavens! what a violent outburst!? the prince responded, not in the least disconcerted at such a reception. He was wearing an embroidered court uniform, stockings and slippers, and had stars on his breast, and a bright smile on his flat face.
He spoke in that elaborately choice French, in which our forefathers not only spoke but thought, and with those slow, patronising intonations peculiar to a man of importance who has grown old in court society. He went up to Anna Pavlovna, kissed her hand, presenting her with a view of his perfumed, shining bald head, and complacently settled himself on the sofa.
?First of all, tell me how you are, dear friend. Relieve a friend?s anxiety,? he said, with no change of his voice and tone, in which indifference, and even irony, was perceptible through the veil of courtesy and sympathy.
?How can one be well when one is in moral suffering? How can one help being worried in these times, if one has any feeling?? said Anna Pavlovna. ?You?ll spend the whole evening with me, I hope??
?And the f?te at the English ambassador?s? To-day is Wednesday. I must put in an appearance there,? said the prince. ?My daughter is coming to fetch me and take me there.?
?I thought to-day?s f?te had been put off. I confess that all these festivities and fireworks are beginning to pall.?
?If they had known that it was your wish, the f?te would have been put off,? said the prince, from habit, like a wound-up clock, saying things he did not even wish to be believed.
?Don?t tease me. Well, what has been decided in regard to the Novosiltsov dispatch? You know everything.?
?What is there to tell?? said the prince in a tired, listless tone. ?What has been decided? It has been decided that Bonaparte has burnt his ships, and I think that we are about to burn ours.?
Prince Vassily always spoke languidly, like an actor repeating his part in an old play. Anna Pavlovna Scherer, in spite of her forty years, was on the contrary brimming over with excitement and impulsiveness. To be enthusiastic had become her pose in society, and at times even when she had, indeed, no inclination to be so, she was enthusiastic so as not to disappoint the expectations of those who knew her. The affected smile which played continually about Anna Pavlovna?s face, out of keeping as it was with her faded looks, expressed a spoilt child?s continual consciousness of a charming failing of which she had neither the wish nor the power to correct herself, which, indeed, she saw no need to correct.
WELL, PRINCE, Genoa and Lucca are now no more than private estates of the Bonaparte family. No, I warn you, that if you do not tell me we are at war, if you again allow yourself to palliate all the infamies and atrocities of this Antichrist (upon my word, I believe he is), I don?t know you in future, you are no longer my friend, no longer my faithful slave, as you say. There, how do you do, how do you do? I see I?m scaring you, sit down and talk to me.?
These words were uttered in July 1805 by Anna Pavlovna Scherer, a distinguished lady of the court, and confidential maid-of-honour to the Empress Marya Fyodorovna. It was her greeting to Prince Vassily, a man high in rank and office, who was the first to arrive at her soir?e. Anna Pavlovna had been coughing for the last few days; she had an attack of la grippe, as she said?grippe was then a new word only used by a few people. In the notes she had sent round in the morning by a footman in red livery, she had written to all indiscriminately:
?If you have nothing better to do, count (or prince), and if the prospect of spending an evening with a poor invalid is not too alarming to you, I shall be charmed to see you at my house between 7 and 10. Annette Scherer.?
?Heavens! what a violent outburst!? the prince responded, not in the least disconcerted at such a reception. He was wearing an embroidered court uniform, stockings and slippers, and had stars on his breast, and a bright smile on his flat face.
He spoke in that elaborately choice French, in which our forefathers not only spoke but thought, and with those slow, patronising intonations peculiar to a man of importance who has grown old in court society. He went up to Anna Pavlovna, kissed her hand, presenting her with a view of his perfumed, shining bald head, and complacently settled himself on the sofa.
?First of all, tell me how you are, dear friend. Relieve a friend?s anxiety,? he said, with no change of his voice and tone, in which indifference, and even irony, was perceptible through the veil of courtesy and sympathy.
?How can one be well when one is in moral suffering? How can one help being worried in these times, if one has any feeling?? said Anna Pavlovna. ?You?ll spend the whole evening with me, I hope??
?And the f?te at the English ambassador?s? To-day is Wednesday. I must put in an appearance there,? said the prince. ?My daughter is coming to fetch me and take me there.?
?I thought to-day?s f?te had been put off. I confess that all these festivities and fireworks are beginning to pall.?
?If they had known that it was your wish, the f?te would have been put off,? said the prince, from habit, like a wound-up clock, saying things he did not even wish to be believed.
?Don?t tease me. Well, what has been decided in regard to the Novosiltsov dispatch? You know everything.?
?What is there to tell?? said the prince in a tired, listless tone. ?What has been decided? It has been decided that Bonaparte has burnt his ships, and I think that we are about to burn ours.?
Prince Vassily always spoke languidly, like an actor repeating his part in an old play. Anna Pavlovna Scherer, in spite of her forty years, was on the contrary brimming over with excitement and impulsiveness. To be enthusiastic had become her pose in society, and at times even when she had, indeed, no inclination to be so, she was enthusiastic so as not to disappoint the expectations of those who knew her. The affected smile which played continually about Anna Pavlovna?s face, out of keeping as it was with her faded looks, expressed a spoilt child?s continual consciousness of a charming failing of which she had neither the wish nor the power to correct herself, which, indeed, she saw no need to correct.

WELL, PRINCE, Genoa and Lucca are now no more than private estates of the Bonaparte family. No, I warn you, that if you do not tell me we are at war, if you again allow yourself to palliate all the infamies and atrocities of this Antichrist (upon my word, I believe he is), I don?t know you in future, you are no longer my friend, no longer my faithful slave, as you say. There, how do you do, how do you do? I see I?m scaring you, sit down and talk to me.?
These words were uttered in July 1805 by Anna Pavlovna Scherer, a distinguished lady of the court, and confidential maid-of-honour to the Empress Marya Fyodorovna. It was her greeting to Prince Vassily, a man high in rank and office, who was the first to arrive at her soir?e. Anna Pavlovna had been coughing for the last few days; she had an attack of la grippe, as she said?grippe was then a new word only used by a few people. In the notes she had sent round in the morning by a footman in red livery, she had written to all indiscriminately:
?If you have nothing better to do, count (or prince), and if the prospect of spending an evening with a poor invalid is not too alarming to you, I shall be charmed to see you at my house between 7 and 10. Annette Scherer.?
?Heavens! what a violent outburst!? the prince responded, not in the least disconcerted at such a reception. He was wearing an embroidered court uniform, stockings and slippers, and had stars on his breast, and a bright smile on his flat face.
He spoke in that elaborately choice French, in which our forefathers not only spoke but thought, and with those slow, patronising intonations peculiar to a man of importance who has grown old in court society. He went up to Anna Pavlovna, kissed her hand, presenting her with a view of his perfumed, shining bald head, and complacently settled himself on the sofa.
?First of all, tell me how you are, dear friend. Relieve a friend?s anxiety,? he said, with no change of his voice and tone, in which indifference, and even irony, was perceptible through the veil of courtesy and sympathy.
?How can one be well when one is in moral suffering? How can one help being worried in these times, if one has any feeling?? said Anna Pavlovna. ?You?ll spend the whole evening with me, I hope??
?And the f?te at the English ambassador?s? To-day is Wednesday. I must put in an appearance there,? said the prince. ?My daughter is coming to fetch me and take me there.?
?I thought to-day?s f?te had been put off. I confess that all these festivities and fireworks are beginning to pall.?
?If they had known that it was your wish, the f?te would have been put off,? said the prince, from habit, like a wound-up clock, saying things he did not even wish to be believed.
?Don?t tease me. Well, what has been decided in regard to the Novosiltsov dispatch? You know everything.?
?What is there to tell?? said the prince in a tired, listless tone. ?What has been decided? It has been decided that Bonaparte has burnt his ships, and I think that we are about to burn ours.?
Prince Vassily always spoke languidly, like an actor repeating his part in an old play. Anna Pavlovna Scherer, in spite of her forty years, was on the contrary brimming over with excitement and impulsiveness. To be enthusiastic had become her pose in society, and at times even when she had, indeed, no inclination to be so, she was enthusiastic so as not to disappoint the expectations of those who knew her. The affected smile which played continually about Anna Pavlovna?s face, out of keeping as it was with her faded looks, expressed a spoilt child?s continual consciousness of a charming failing of which she had neither the wish nor the power to correct herself, which, indeed, she saw no need to correct.
WELL, PRINCE, Genoa and Lucca are now no more than private estates of the Bonaparte family. No, I warn you, that if you do not tell me we are at war, if you again allow yourself to palliate all the infamies and atrocities of this Antichrist (upon my word, I believe he is), I don?t know you in future, you are no longer my friend, no longer my faithful slave, as you say. There, how do you do, how do you do? I see I?m scaring you, sit down and talk to me.?
These words were uttered in July 1805 by Anna Pavlovna Scherer, a distinguished lady of the court, and confidential maid-of-honour to the Empress Marya Fyodorovna. It was her greeting to Prince Vassily, a man high in rank and office, who was the first to arrive at her soir?e. Anna Pavlovna had been coughing for the last few days; she had an attack of la grippe, as she said?grippe was then a new word only used by a few people. In the notes she had sent round in the morning by a footman in red livery, she had written to all indiscriminately:
?If you have nothing better to do, count (or prince), and if the prospect of spending an evening with a poor invalid is not too alarming to you, I shall be charmed to see you at my house between 7 and 10. Annette Scherer.?
?Heavens! what a violent outburst!? the prince responded, not in the least disconcerted at such a reception. He was wearing an embroidered court uniform, stockings and slippers, and had stars on his breast, and a bright smile on his flat face.
He spoke in that elaborately choice French, in which our forefathers not only spoke but thought, and with those slow, patronising intonations peculiar to a man of importance who has grown old in court society. He went up to Anna Pavlovna, kissed her hand, presenting her with a view of his perfumed, shining bald head, and complacently settled himself on the sofa.
?First of all, tell me how you are, dear friend. Relieve a friend?s anxiety,? he said, with no change of his voice and tone, in which indifference, and even irony, was perceptible through the veil of courtesy and sympathy.
?How can one be well when one is in moral suffering? How can one help being worried in these times, if one has any feeling?? said Anna Pavlovna. ?You?ll spend the whole evening with me, I hope??
?And the f?te at the English ambassador?s? To-day is Wednesday. I must put in an appearance there,? said the prince. ?My daughter is coming to fetch me and take me there.?
?I thought to-day?s f?te had been put off. I confess that all these festivities and fireworks are beginning to pall.?
?If they had known that it was your wish, the f?te would have been put off,? said the prince, from habit, like a wound-up clock, saying things he did not even wish to be believed.
?Don?t tease me. Well, what has been decided in regard to the Novosiltsov dispatch? You know everything.?
?What is there to tell?? said the prince in a tired, listless tone. ?What has been decided? It has been decided that Bonaparte has burnt his ships, and I think that we are about to burn ours.?
Prince Vassily always spoke languidly, like an actor repeating his part in an old play. Anna Pavlovna Scherer, in spite of her forty years, was on the contrary brimming over with excitement and impulsiveness. To be enthusiastic had become her pose in society, and at times even when she had, indeed, no inclination to be so, she was enthusiastic so as not to disappoint the expectations of those who knew her. The affected smile which played continually about Anna Pavlovna?s face, out of keeping as it was with her faded looks, expressed a spoilt child?s continual consciousness of a charming failing of which she had neither the wish nor the power to correct herself, which, indeed, she saw no need to correct.
WELL, PRINCE, Genoa and Lucca are now no more than private estates of the Bonaparte family. No, I warn you, that if you do not tell me we are at war, if you again allow yourself to palliate all the infamies and atrocities of this Antichrist (upon my word, I believe he is), I don?t know you in future, you are no longer my friend, no longer my faithful slave, as you say. There, how do you do, how do you do? I see I?m scaring you, sit down and talk to me.?
These words were uttered in July 1805 by Anna Pavlovna Scherer, a distinguished lady of the court, and confidential maid-of-honour to the Empress Marya Fyodorovna. It was her greeting to Prince Vassily, a man high in rank and office, who was the first to arrive at her soir?e. Anna Pavlovna had been coughing for the last few days; she had an attack of la grippe, as she said?grippe was then a new word only used by a few people. In the notes she had sent round in the morning by a footman in red livery, she had written to all indiscriminately:
?If you have nothing better to do, count (or prince), and if the prospect of spending an evening with a poor invalid is not too alarming to you, I shall be charmed to see you at my house between 7 and 10. Annette Scherer.?
?Heavens! what a violent outburst!? the prince responded, not in the least disconcerted at such a reception. He was wearing an embroidered court uniform, stockings and slippers, and had stars on his breast, and a bright smile on his flat face.
He spoke in that elaborately choice French, in which our forefathers not only spoke but thought, and with those slow, patronising intonations peculiar to a man of importance who has grown old in court society. He went up to Anna Pavlovna, kissed her hand, presenting her with a view of his perfumed, shining bald head, and complacently settled himself on the sofa.
?First of all, tell me how you are, dear friend. Relieve a friend?s anxiety,? he said, with no change of his voice and tone, in which indifference, and even irony, was perceptible through the veil of courtesy and sympathy.
?How can one be well when one is in moral suffering? How can one help being worried in these times, if one has any feeling?? said Anna Pavlovna. ?You?ll spend the whole evening with me, I hope??
?And the f?te at the English ambassador?s? To-day is Wednesday. I must put in an appearance there,? said the prince. ?My daughter is coming to fetch me and take me there.?
?I thought to-day?s f?te had been put off. I confess that all these festivities and fireworks are beginning to pall.?
?If they had known that it was your wish, the f?te would have been put off,? said the prince, from habit, like a wound-up clock, saying things he did not even wish to be believed.
?Don?t tease me. Well, what has been decided in regard to the Novosiltsov dispatch? You know everything.?
?What is there to tell?? said the prince in a tired, listless tone. ?What has been decided? It has been decided that Bonaparte has burnt his ships, and I think that we are about to burn ours.?
Prince Vassily always spoke languidly, like an actor repeating his part in an old play. Anna Pavlovna Scherer, in spite of her forty years, was on the contrary brimming over with excitement and impulsiveness. To be enthusiastic had become her pose in society, and at times even when she had, indeed, no inclination to be so, she was enthusiastic so as not to disappoint the expectations of those who knew her. The affected smile which played continually about Anna Pavlovna?s face, out of keeping as it was with her faded looks, expressed a spoilt child?s continual consciousness of a charming failing of which she had neither the wish nor the power to correct herself, which, indeed, she saw no need to correct.
WELL, PRINCE, Genoa and Lucca are now no more than private estates of the Bonaparte family. No, I warn you, that if you do not tell me we are at war, if you again allow yourself to palliate all the infamies and atrocities of this Antichrist (upon my word, I believe he is), I don?t know you in future, you are no longer my friend, no longer my faithful slave, as you say. There, how do you do, how do you do? I see I?m scaring you, sit down and talk to me.?
These words were uttered in July 1805 by Anna Pavlovna Scherer, a distinguished lady of the court, and confidential maid-of-honour to the Empress Marya Fyodorovna. It was her greeting to Prince Vassily, a man high in rank and office, who was the first to arrive at her soir?e. Anna Pavlovna had been coughing for the last few days; she had an attack of la grippe, as she said?grippe was then a new word only used by a few people. In the notes she had sent round in the morning by a footman in red livery, she had written to all indiscriminately:
?If you have nothing better to do, count (or prince), and if the prospect of spending an evening with a poor invalid is not too alarming to you, I shall be charmed to see you at my house between 7 and 10. Annette Scherer.?
?Heavens! what a violent outburst!? the prince responded, not in the least disconcerted at such a reception. He was wearing an embroidered court uniform, stockings and slippers, and had stars on his breast, and a bright smile on his flat face.
He spoke in that elaborately choice French, in which our forefathers not only spoke but thought, and with those slow, patronising intonations peculiar to a man of importance who has grown old in court society. He went up to Anna Pavlovna, kissed her hand, presenting her with a view of his perfumed, shining bald head, and complacently settled himself on the sofa.
?First of all, tell me how you are, dear friend. Relieve a friend?s anxiety,? he said, with no change of his voice and tone, in which indifference, and even irony, was perceptible through the veil of courtesy and sympathy.
?How can one be well when one is in moral suffering? How can one help being worried in these times, if one has any feeling?? said Anna Pavlovna. ?You?ll spend the whole evening with me, I hope??
?And the f?te at the English ambassador?s? To-day is Wednesday. I must put in an appearance there,? said the prince. ?My daughter is coming to fetch me and take me there.?
?I thought to-day?s f?te had been put off. I confess that all these festivities and fireworks are beginning to pall.?
?If they had known that it was your wish, the f?te would have been put off,? said the prince, from habit, like a wound-up clock, saying things he did not even wish to be believed.
?Don?t tease me. Well, what has been decided in regard to the Novosiltsov dispatch? You know everything.?
?What is there to tell?? said the prince in a tired, listless tone. ?What has been decided? It has been decided that Bonaparte has burnt his ships, and I think that we are about to burn ours.?
Prince Vassily always spoke languidly, like an actor repeating his part in an old play. Anna Pavlovna Scherer, in spite of her forty years, was on the contrary brimming over with excitement and impulsiveness. To be enthusiastic had become her pose in society, and at times even when she had, indeed, no inclination to be so, she was enthusiastic so as not to disappoint the expectations of those who knew her. The affected smile which played continually about Anna Pavlovna?s face, out of keeping as it was with her faded looks, expressed a spoilt child?s continual consciousness of a charming failing of which she had neither the wish nor the power to correct herself, which, indeed, she saw no need to correct.

From: REPORTS ARE COMING IN ABOUT POLICE ATTENDING GRAYSANATOMY HOME by Jack70

Jack70 said:
WELL, PRINCE, Genoa and Lucca are now no more than private estates of the Bonaparte family. No, I warn you, that if you do not tell me we are at war, if you again allow yourself to palliate all the infamies and atrocities of this Antichrist (upon my word, I believe he is), I don?t know you in future, you are no longer my friend, no longer my faithful slave, as you say. There, how do you do, how do you do? I see I?m scaring you, sit down and talk to me.?
These words were uttered in July 1805 by Anna Pavlovna Scherer, a distinguished lady of the court, and confidential maid-of-honour to the Empress Marya Fyodorovna. It was her greeting to Prince Vassily, a man high in rank and office, who was the first to arrive at her soir?e. Anna Pavlovna had been coughing for the last few days; she had an attack of la grippe, as she said?grippe was then a new word only used by a few people. In the notes she had sent round in the morning by a footman in red livery, she had written to all indiscriminately:
?If you have nothing better to do, count (or prince), and if the prospect of spending an evening with a poor invalid is not too alarming to you, I shall be charmed to see you at my house between 7 and 10. Annette Scherer.?
?Heavens! what a violent outburst!? the prince responded, not in the least disconcerted at such a reception. He was wearing an embroidered court uniform, stockings and slippers, and had stars on his breast, and a bright smile on his flat face.
He spoke in that elaborately choice French, in which our forefathers not only spoke but thought, and with those slow, patronising intonations peculiar to a man of importance who has grown old in court society. He went up to Anna Pavlovna, kissed her hand, presenting her with a view of his perfumed, shining bald head, and complacently settled himself on the sofa.
?First of all, tell me how you are, dear friend. Relieve a friend?s anxiety,? he said, with no change of his voice and tone, in which indifference, and even irony, was perceptible through the veil of courtesy and sympathy.
?How can one be well when one is in moral suffering? How can one help being worried in these times, if one has any feeling?? said Anna Pavlovna. ?You?ll spend the whole evening with me, I hope??
?And the f?te at the English ambassador?s? To-day is Wednesday. I must put in an appearance there,? said the prince. ?My daughter is coming to fetch me and take me there.?
?I thought to-day?s f?te had been put off. I confess that all these festivities and fireworks are beginning to pall.?
?If they had known that it was your wish, the f?te would have been put off,? said the prince, from habit, like a wound-up clock, saying things he did not even wish to be believed.
?Don?t tease me. Well, what has been decided in regard to the Novosiltsov dispatch? You know everything.?
?What is there to tell?? said the prince in a tired, listless tone. ?What has been decided? It has been decided that Bonaparte has burnt his ships, and I think that we are about to burn ours.?
Prince Vassily always spoke languidly, like an actor repeating his part in an old play. Anna Pavlovna Scherer, in spite of her forty years, was on the contrary brimming over with excitement and impulsiveness. To be enthusiastic had become her pose in society, and at times even when she had, indeed, no inclination to be so, she was enthusiastic so as not to disappoint the expectations of those who knew her. The affected smile which played continually about Anna Pavlovna?s face, out of keeping as it was with her faded looks, expressed a spoilt child?s continual consciousness of a charming failing of which she had neither the wish nor the power to correct herself, which, indeed, she saw no need to correct.
WELL, PRINCE, Genoa and Lucca are now no more than private estates of the Bonaparte family. No, I warn you, that if you do not tell me we are at war, if you again allow yourself to palliate all the infamies and atrocities of this Antichrist (upon my word, I believe he is), I don?t know you in future, you are no longer my friend, no longer my faithful slave, as you say. There, how do you do, how do you do? I see I?m scaring you, sit down and talk to me.?
These words were uttered in July 1805 by Anna Pavlovna Scherer, a distinguished lady of the court, and confidential maid-of-honour to the Empress Marya Fyodorovna. It was her greeting to Prince Vassily, a man high in rank and office, who was the first to arrive at her soir?e. Anna Pavlovna had been coughing for the last few days; she had an attack of la grippe, as she said?grippe was then a new word only used by a few people. In the notes she had sent round in the morning by a footman in red livery, she had written to all indiscriminately:
?If you have nothing better to do, count (or prince), and if the prospect of spending an evening with a poor invalid is not too alarming to you, I shall be charmed to see you at my house between 7 and 10. Annette Scherer.?
?Heavens! what a violent outburst!? the prince responded, not in the least disconcerted at such a reception. He was wearing an embroidered court uniform, stockings and slippers, and had stars on his breast, and a bright smile on his flat face.
He spoke in that elaborately choice French, in which our forefathers not only spoke but thought, and with those slow, patronising intonations peculiar to a man of importance who has grown old in court society. He went up to Anna Pavlovna, kissed her hand, presenting her with a view of his perfumed, shining bald head, and complacently settled himself on the sofa.
?First of all, tell me how you are, dear friend. Relieve a friend?s anxiety,? he said, with no change of his voice and tone, in which indifference, and even irony, was perceptible through the veil of courtesy and sympathy.
?How can one be well when one is in moral suffering? How can one help being worried in these times, if one has any feeling?? said Anna Pavlovna. ?You?ll spend the whole evening with me, I hope??
?And the f?te at the English ambassador?s? To-day is Wednesday. I must put in an appearance there,? said the prince. ?My daughter is coming to fetch me and take me there.?
?I thought to-day?s f?te had been put off. I confess that all these festivities and fireworks are beginning to pall.?
?If they had known that it was your wish, the f?te would have been put off,? said the prince, from habit, like a wound-up clock, saying things he did not even wish to be believed.
?Don?t tease me. Well, what has been decided in regard to the Novosiltsov dispatch? You know everything.?
?What is there to tell?? said the prince in a tired, listless tone. ?What has been decided? It has been decided that Bonaparte has burnt his ships, and I think that we are about to burn ours.?
Prince Vassily always spoke languidly, like an actor repeating his part in an old play. Anna Pavlovna Scherer, in spite of her forty years, was on the contrary brimming over with excitement and impulsiveness. To be enthusiastic had become her pose in society, and at times even when she had, indeed, no inclination to be so, she was enthusiastic so as not to disappoint the expectations of those who knew her. The affected smile which played continually about Anna Pavlovna?s face, out of keeping as it was with her faded looks, expressed a spoilt child?s continual consciousness of a charming failing of which she had neither the wish nor the power to correct herself, which, indeed, she saw no need to correct.

WELL, PRINCE, Genoa and Lucca are now no more than private estates of the Bonaparte family. No, I warn you, that if you do not tell me we are at war, if you again allow yourself to palliate all the infamies and atrocities of this Antichrist (upon my word, I believe he is), I don?t know you in future, you are no longer my friend, no longer my faithful slave, as you say. There, how do you do, how do you do? I see I?m scaring you, sit down and talk to me.?
These words were uttered in July 1805 by Anna Pavlovna Scherer, a distinguished lady of the court, and confidential maid-of-honour to the Empress Marya Fyodorovna. It was her greeting to Prince Vassily, a man high in rank and office, who was the first to arrive at her soir?e. Anna Pavlovna had been coughing for the last few days; she had an attack of la grippe, as she said?grippe was then a new word only used by a few people. In the notes she had sent round in the morning by a footman in red livery, she had written to all indiscriminately:
?If you have nothing better to do, count (or prince), and if the prospect of spending an evening with a poor invalid is not too alarming to you, I shall be charmed to see you at my house between 7 and 10. Annette Scherer.?
?Heavens! what a violent outburst!? the prince responded, not in the least disconcerted at such a reception. He was wearing an embroidered court uniform, stockings and slippers, and had stars on his breast, and a bright smile on his flat face.
He spoke in that elaborately choice French, in which our forefathers not only spoke but thought, and with those slow, patronising intonations peculiar to a man of importance who has grown old in court society. He went up to Anna Pavlovna, kissed her hand, presenting her with a view of his perfumed, shining bald head, and complacently settled himself on the sofa.
?First of all, tell me how you are, dear friend. Relieve a friend?s anxiety,? he said, with no change of his voice and tone, in which indifference, and even irony, was perceptible through the veil of courtesy and sympathy.
?How can one be well when one is in moral suffering? How can one help being worried in these times, if one has any feeling?? said Anna Pavlovna. ?You?ll spend the whole evening with me, I hope??
?And the f?te at the English ambassador?s? To-day is Wednesday. I must put in an appearance there,? said the prince. ?My daughter is coming to fetch me and take me there.?
?I thought to-day?s f?te had been put off. I confess that all these festivities and fireworks are beginning to pall.?
?If they had known that it was your wish, the f?te would have been put off,? said the prince, from habit, like a wound-up clock, saying things he did not even wish to be believed.
?Don?t tease me. Well, what has been decided in regard to the Novosiltsov dispatch? You know everything.?
?What is there to tell?? said the prince in a tired, listless tone. ?What has been decided? It has been decided that Bonaparte has burnt his ships, and I think that we are about to burn ours.?
Prince Vassily always spoke languidly, like an actor repeating his part in an old play. Anna Pavlovna Scherer, in spite of her forty years, was on the contrary brimming over with excitement and impulsiveness. To be enthusiastic had become her pose in society, and at times even when she had, indeed, no inclination to be so, she was enthusiastic so as not to disappoint the expectations of those who knew her. The affected smile which played continually about Anna Pavlovna?s face, out of keeping as it was with her faded looks, expressed a spoilt child?s continual consciousness of a charming failing of which she had neither the wish nor the power to correct herself, which, indeed, she saw no need to correct.

From: JACK70 IS OFFICALLY A BORING CUNT. ENOUGH SAID by Jack70

WELL, PRINCE, Genoa and Lucca are now no more than private estates of the Bonaparte family. No, I warn you, that if you do not tell me we are at war, if you again allow yourself to palliate all the infamies and atrocities of this Antichrist (upon my word, I believe he is), I don?t know you in future, you are no longer my friend, no longer my faithful slave, as you say. There, how do you do, how do you do? I see I?m scaring you, sit down and talk to me.?
These words were uttered in July 1805 by Anna Pavlovna Scherer, a distinguished lady of the court, and confidential maid-of-honour to the Empress Marya Fyodorovna. It was her greeting to Prince Vassily, a man high in rank and office, who was the first to arrive at her soir?e. Anna Pavlovna had been coughing for the last few days; she had an attack of la grippe, as she said?grippe was then a new word only used by a few people. In the notes she had sent round in the morning by a footman in red livery, she had written to all indiscriminately:
?If you have nothing better to do, count (or prince), and if the prospect of spending an evening with a poor invalid is not too alarming to you, I shall be charmed to see you at my house between 7 and 10. Annette Scherer.?
?Heavens! what a violent outburst!? the prince responded, not in the least disconcerted at such a reception. He was wearing an embroidered court uniform, stockings and slippers, and had stars on his breast, and a bright smile on his flat face.
He spoke in that elaborately choice French, in which our forefathers not only spoke but thought, and with those slow, patronising intonations peculiar to a man of importance who has grown old in court society. He went up to Anna Pavlovna, kissed her hand, presenting her with a view of his perfumed, shining bald head, and complacently settled himself on the sofa.
?First of all, tell me how you are, dear friend. Relieve a friend?s anxiety,? he said, with no change of his voice and tone, in which indifference, and even irony, was perceptible through the veil of courtesy and sympathy.
?How can one be well when one is in moral suffering? How can one help being worried in these times, if one has any feeling?? said Anna Pavlovna. ?You?ll spend the whole evening with me, I hope??
?And the f?te at the English ambassador?s? To-day is Wednesday. I must put in an appearance there,? said the prince. ?My daughter is coming to fetch me and take me there.?
?I thought to-day?s f?te had been put off. I confess that all these festivities and fireworks are beginning to pall.?
?If they had known that it was your wish, the f?te would have been put off,? said the prince, from habit, like a wound-up clock, saying things he did not even wish to be believed.
?Don?t tease me. Well, what has been decided in regard to the Novosiltsov dispatch? You know everything.?
?What is there to tell?? said the prince in a tired, listless tone. ?What has been decided? It has been decided that Bonaparte has burnt his ships, and I think that we are about to burn ours.?
Prince Vassily always spoke languidly, like an actor repeating his part in an old play. Anna Pavlovna Scherer, in spite of her forty years, was on the contrary brimming over with excitement and impulsiveness. To be enthusiastic had become her pose in society, and at times even when she had, indeed, no inclination to be so, she was enthusiastic so as not to disappoint the expectations of those who knew her. The affected smile which played continually about Anna Pavlovna?s face, out of keeping as it was with her faded looks, expressed a spoilt child?s continual consciousness of a charming failing of which she had neither the wish nor the power to correct herself, which, indeed, she saw no need to correct.
WELL, PRINCE, Genoa and Lucca are now no more than private estates of the Bonaparte family. No, I warn you, that if you do not tell me we are at war, if you again allow yourself to palliate all the infamies and atrocities of this Antichrist (upon my word, I believe he is), I don?t know you in future, you are no longer my friend, no longer my faithful slave, as you say. There, how do you do, how do you do? I see I?m scaring you, sit down and talk to me.?
These words were uttered in July 1805 by Anna Pavlovna Scherer, a distinguished lady of the court, and confidential maid-of-honour to the Empress Marya Fyodorovna. It was her greeting to Prince Vassily, a man high in rank and office, who was the first to arrive at her soir?e. Anna Pavlovna had been coughing for the last few days; she had an attack of la grippe, as she said?grippe was then a new word only used by a few people. In the notes she had sent round in the morning by a footman in red livery, she had written to all indiscriminately:
?If you have nothing better to do, count (or prince), and if the prospect of spending an evening with a poor invalid is not too alarming to you, I shall be charmed to see you at my house between 7 and 10. Annette Scherer.?
?Heavens! what a violent outburst!? the prince responded, not in the least disconcerted at such a reception. He was wearing an embroidered court uniform, stockings and slippers, and had stars on his breast, and a bright smile on his flat face.
He spoke in that elaborately choice French, in which our forefathers not only spoke but thought, and with those slow, patronising intonations peculiar to a man of importance who has grown old in court society. He went up to Anna Pavlovna, kissed her hand, presenting her with a view of his perfumed, shining bald head, and complacently settled himself on the sofa.
?First of all, tell me how you are, dear friend. Relieve a friend?s anxiety,? he said, with no change of his voice and tone, in which indifference, and even irony, was perceptible through the veil of courtesy and sympathy.
?How can one be well when one is in moral suffering? How can one help being worried in these times, if one has any feeling?? said Anna Pavlovna. ?You?ll spend the whole evening with me, I hope??
?And the f?te at the English ambassador?s? To-day is Wednesday. I must put in an appearance there,? said the prince. ?My daughter is coming to fetch me and take me there.?
?I thought to-day?s f?te had been put off. I confess that all these festivities and fireworks are beginning to pall.?
?If they had known that it was your wish, the f?te would have been put off,? said the prince, from habit, like a wound-up clock, saying things he did not even wish to be believed.
?Don?t tease me. Well, what has been decided in regard to the Novosiltsov dispatch? You know everything.?
?What is there to tell?? said the prince in a tired, listless tone. ?What has been decided? It has been decided that Bonaparte has burnt his ships, and I think that we are about to burn ours.?
Prince Vassily always spoke languidly, like an actor repeating his part in an old play. Anna Pavlovna Scherer, in spite of her forty years, was on the contrary brimming over with excitement and impulsiveness. To be enthusiastic had become her pose in society, and at times even when she had, indeed, no inclination to be so, she was enthusiastic so as not to disappoint the expectations of those who knew her. The affected smile which played continually about Anna Pavlovna?s face, out of keeping as it was with her faded looks, expressed a spoilt child?s continual consciousness of a charming failing of which she had neither the wish nor the power to correct herself, which, indeed, she saw no need to correct.
WELL, PRINCE, Genoa and Lucca are now no more than private estates of the Bonaparte family. No, I warn you, that if you do not tell me we are at war, if you again allow yourself to palliate all the infamies and atrocities of this Antichrist (upon my word, I believe he is), I don?t know you in future, you are no longer my friend, no longer my faithful slave, as you say. There, how do you do, how do you do? I see I?m scaring you, sit down and talk to me.?
These words were uttered in July 1805 by Anna Pavlovna Scherer, a distinguished lady of the court, and confidential maid-of-honour to the Empress Marya Fyodorovna. It was her greeting to Prince Vassily, a man high in rank and office, who was the first to arrive at her soir?e. Anna Pavlovna had been coughing for the last few days; she had an attack of la grippe, as she said?grippe was then a new word only used by a few people. In the notes she had sent round in the morning by a footman in red livery, she had written to all indiscriminately:
?If you have nothing better to do, count (or prince), and if the prospect of spending an evening with a poor invalid is not too alarming to you, I shall be charmed to see you at my house between 7 and 10. Annette Scherer.?
?Heavens! what a violent outburst!? the prince responded, not in the least disconcerted at such a reception. He was wearing an embroidered court uniform, stockings and slippers, and had stars on his breast, and a bright smile on his flat face.
He spoke in that elaborately choice French, in which our forefathers not only spoke but thought, and with those slow, patronising intonations peculiar to a man of importance who has grown old in court society. He went up to Anna Pavlovna, kissed her hand, presenting her with a view of his perfumed, shining bald head, and complacently settled himself on the sofa.
?First of all, tell me how you are, dear friend. Relieve a friend?s anxiety,? he said, with no change of his voice and tone, in which indifference, and even irony, was perceptible through the veil of courtesy and sympathy.
?How can one be well when one is in moral suffering? How can one help being worried in these times, if one has any feeling?? said Anna Pavlovna. ?You?ll spend the whole evening with me, I hope??
?And the f?te at the English ambassador?s? To-day is Wednesday. I must put in an appearance there,? said the prince. ?My daughter is coming to fetch me and take me there.?
?I thought to-day?s f?te had been put off. I confess that all these festivities and fireworks are beginning to pall.?
?If they had known that it was your wish, the f?te would have been put off,? said the prince, from habit, like a wound-up clock, saying things he did not even wish to be believed.
?Don?t tease me. Well, what has been decided in regard to the Novosiltsov dispatch? You know everything.?
?What is there to tell?? said the prince in a tired, listless tone. ?What has been decided? It has been decided that Bonaparte has burnt his ships, and I think that we are about to burn ours.?
Prince Vassily always spoke languidly, like an actor repeating his part in an old play. Anna Pavlovna Scherer, in spite of her forty years, was on the contrary brimming over with excitement and impulsiveness. To be enthusiastic had become her pose in society, and at times even when she had, indeed, no inclination to be so, she was enthusiastic so as not to disappoint the expectations of those who knew her. The affected smile which played continually about Anna Pavlovna?s face, out of keeping as it was with her faded looks, expressed a spoilt child?s continual consciousness of a charming failing of which she had neither the wish nor the power to correct herself, which, indeed, she saw no need to correct.
WELL, PRINCE, Genoa and Lucca are now no more than private estates of the Bonaparte family. No, I warn you, that if you do not tell me we are at war, if you again allow yourself to palliate all the infamies and atrocities of this Antichrist (upon my word, I believe he is), I don?t know you in future, you are no longer my friend, no longer my faithful slave, as you say. There, how do you do, how do you do? I see I?m scaring you, sit down and talk to me.?
These words were uttered in July 1805 by Anna Pavlovna Scherer, a distinguished lady of the court, and confidential maid-of-honour to the Empress Marya Fyodorovna. It was her greeting to Prince Vassily, a man high in rank and office, who was the first to arrive at her soir?e. Anna Pavlovna had been coughing for the last few days; she had an attack of la grippe, as she said?grippe was then a new word only used by a few people. In the notes she had sent round in the morning by a footman in red livery, she had written to all indiscriminately:
?If you have nothing better to do, count (or prince), and if the prospect of spending an evening with a poor invalid is not too alarming to you, I shall be charmed to see you at my house between 7 and 10. Annette Scherer.?
?Heavens! what a violent outburst!? the prince responded, not in the least disconcerted at such a reception. He was wearing an embroidered court uniform, stockings and slippers, and had stars on his breast, and a bright smile on his flat face.
He spoke in that elaborately choice French, in which our forefathers not only spoke but thought, and with those slow, patronising intonations peculiar to a man of importance who has grown old in court society. He went up to Anna Pavlovna, kissed her hand, presenting her with a view of his perfumed, shining bald head, and complacently settled himself on the sofa.
?First of all, tell me how you are, dear friend. Relieve a friend?s anxiety,? he said, with no change of his voice and tone, in which indifference, and even irony, was perceptible through the veil of courtesy and sympathy.
?How can one be well when one is in moral suffering? How can one help being worried in these times, if one has any feeling?? said Anna Pavlovna. ?You?ll spend the whole evening with me, I hope??
?And the f?te at the English ambassador?s? To-day is Wednesday. I must put in an appearance there,? said the prince. ?My daughter is coming to fetch me and take me there.?
?I thought to-day?s f?te had been put off. I confess that all these festivities and fireworks are beginning to pall.?
?If they had known that it was your wish, the f?te would have been put off,? said the prince, from habit, like a wound-up clock, saying things he did not even wish to be believed.
?Don?t tease me. Well, what has been decided in regard to the Novosiltsov dispatch? You know everything.?
?What is there to tell?? said the prince in a tired, listless tone. ?What has been decided? It has been decided that Bonaparte has burnt his ships, and I think that we are about to burn ours.?
Prince Vassily always spoke languidly, like an actor repeating his part in an old play. Anna Pavlovna Scherer, in spite of her forty years, was on the contrary brimming over with excitement and impulsiveness. To be enthusiastic had become her pose in society, and at times even when she had, indeed, no inclination to be so, she was enthusiastic so as not to disappoint the expectations of those who knew her. The affected smile which played continually about Anna Pavlovna?s face, out of keeping as it was with her faded looks, expressed a spoilt child?s continual consciousness of a charming failing of which she had neither the wish nor the power to correct herself, which, indeed, she saw no need to correct.

From: REPORTS ARE COMING IN ABOUT POLICE ATTENDING GRAYSANATOMY HOME by Jack70

Jack70 said:
WELL, PRINCE, Genoa and Lucca are now no more than private estates of the Bonaparte family. No, I warn you, that if you do not tell me we are at war, if you again allow yourself to palliate all the infamies and atrocities of this Antichrist (upon my word, I believe he is), I don?t know you in future, you are no longer my friend, no longer my faithful slave, as you say. There, how do you do, how do you do? I see I?m scaring you, sit down and talk to me.?
These words were uttered in July 1805 by Anna Pavlovna Scherer, a distinguished lady of the court, and confidential maid-of-honour to the Empress Marya Fyodorovna. It was her greeting to Prince Vassily, a man high in rank and office, who was the first to arrive at her soir?e. Anna Pavlovna had been coughing for the last few days; she had an attack of la grippe, as she said?grippe was then a new word only used by a few people. In the notes she had sent round in the morning by a footman in red livery, she had written to all indiscriminately:
?If you have nothing better to do, count (or prince), and if the prospect of spending an evening with a poor invalid is not too alarming to you, I shall be charmed to see you at my house between 7 and 10. Annette Scherer.?
?Heavens! what a violent outburst!? the prince responded, not in the least disconcerted at such a reception. He was wearing an embroidered court uniform, stockings and slippers, and had stars on his breast, and a bright smile on his flat face.
He spoke in that elaborately choice French, in which our forefathers not only spoke but thought, and with those slow, patronising intonations peculiar to a man of importance who has grown old in court society. He went up to Anna Pavlovna, kissed her hand, presenting her with a view of his perfumed, shining bald head, and complacently settled himself on the sofa.
?First of all, tell me how you are, dear friend. Relieve a friend?s anxiety,? he said, with no change of his voice and tone, in which indifference, and even irony, was perceptible through the veil of courtesy and sympathy.
?How can one be well when one is in moral suffering? How can one help being worried in these times, if one has any feeling?? said Anna Pavlovna. ?You?ll spend the whole evening with me, I hope??
?And the f?te at the English ambassador?s? To-day is Wednesday. I must put in an appearance there,? said the prince. ?My daughter is coming to fetch me and take me there.?
?I thought to-day?s f?te had been put off. I confess that all these festivities and fireworks are beginning to pall.?
?If they had known that it was your wish, the f?te would have been put off,? said the prince, from habit, like a wound-up clock, saying things he did not even wish to be believed.
?Don?t tease me. Well, what has been decided in regard to the Novosiltsov dispatch? You know everything.?
?What is there to tell?? said the prince in a tired, listless tone. ?What has been decided? It has been decided that Bonaparte has burnt his ships, and I think that we are about to burn ours.?
Prince Vassily always spoke languidly, like an actor repeating his part in an old play. Anna Pavlovna Scherer, in spite of her forty years, was on the contrary brimming over with excitement and impulsiveness. To be enthusiastic had become her pose in society, and at times even when she had, indeed, no inclination to be so, she was enthusiastic so as not to disappoint the expectations of those who knew her. The affected smile which played continually about Anna Pavlovna?s face, out of keeping as it was with her faded looks, expressed a spoilt child?s continual consciousness of a charming failing of which she had neither the wish nor the power to correct herself, which, indeed, she saw no need to correct.

WELL, PRINCE, Genoa and Lucca are now no more than private estates of the Bonaparte family. No, I warn you, that if you do not tell me we are at war, if you again allow yourself to palliate all the infamies and atrocities of this Antichrist (upon my word, I believe he is), I don?t know you in future, you are no longer my friend, no longer my faithful slave, as you say. There, how do you do, how do you do? I see I?m scaring you, sit down and talk to me.?
These words were uttered in July 1805 by Anna Pavlovna Scherer, a distinguished lady of the court, and confidential maid-of-honour to the Empress Marya Fyodorovna. It was her greeting to Prince Vassily, a man high in rank and office, who was the first to arrive at her soir?e. Anna Pavlovna had been coughing for the last few days; she had an attack of la grippe, as she said?grippe was then a new word only used by a few people. In the notes she had sent round in the morning by a footman in red livery, she had written to all indiscriminately:
?If you have nothing better to do, count (or prince), and if the prospect of spending an evening with a poor invalid is not too alarming to you, I shall be charmed to see you at my house between 7 and 10. Annette Scherer.?
?Heavens! what a violent outburst!? the prince responded, not in the least disconcerted at such a reception. He was wearing an embroidered court uniform, stockings and slippers, and had stars on his breast, and a bright smile on his flat face.
He spoke in that elaborately choice French, in which our forefathers not only spoke but thought, and with those slow, patronising intonations peculiar to a man of importance who has grown old in court society. He went up to Anna Pavlovna, kissed her hand, presenting her with a view of his perfumed, shining bald head, and complacently settled himself on the sofa.
?First of all, tell me how you are, dear friend. Relieve a friend?s anxiety,? he said, with no change of his voice and tone, in which indifference, and even irony, was perceptible through the veil of courtesy and sympathy.
?How can one be well when one is in moral suffering? How can one help being worried in these times, if one has any feeling?? said Anna Pavlovna. ?You?ll spend the whole evening with me, I hope??
?And the f?te at the English ambassador?s? To-day is Wednesday. I must put in an appearance there,? said the prince. ?My daughter is coming to fetch me and take me there.?
?I thought to-day?s f?te had been put off. I confess that all these festivities and fireworks are beginning to pall.?
?If they had known that it was your wish, the f?te would have been put off,? said the prince, from habit, like a wound-up clock, saying things he did not even wish to be believed.
?Don?t tease me. Well, what has been decided in regard to the Novosiltsov dispatch? You know everything.?
?What is there to tell?? said the prince in a tired, listless tone. ?What has been decided? It has been decided that Bonaparte has burnt his ships, and I think that we are about to burn ours.?
Prince Vassily always spoke languidly, like an actor repeating his part in an old play. Anna Pavlovna Scherer, in spite of her forty years, was on the contrary brimming over with excitement and impulsiveness. To be enthusiastic had become her pose in society, and at times even when she had, indeed, no inclination to be so, she was enthusiastic so as not to disappoint the expectations of those who knew her. The affected smile which played continually about Anna Pavlovna?s face, out of keeping as it was with her faded looks, expressed a spoilt child?s continual consciousness of a charming failing of which she had neither the wish nor the power to correct herself, which, indeed, she saw no need to correct.
WELL, PRINCE, Genoa and Lucca are now no more than private estates of the Bonaparte family. No, I warn you, that if you do not tell me we are at war, if you again allow yourself to palliate all the infamies and atrocities of this Antichrist (upon my word, I believe he is), I don?t know you in future, you are no longer my friend, no longer my faithful slave, as you say. There, how do you do, how do you do? I see I?m scaring you, sit down and talk to me.?
These words were uttered in July 1805 by Anna Pavlovna Scherer, a distinguished lady of the court, and confidential maid-of-honour to the Empress Marya Fyodorovna. It was her greeting to Prince Vassily, a man high in rank and office, who was the first to arrive at her soir?e. Anna Pavlovna had been coughing for the last few days; she had an attack of la grippe, as she said?grippe was then a new word only used by a few people. In the notes she had sent round in the morning by a footman in red livery, she had written to all indiscriminately:
?If you have nothing better to do, count (or prince), and if the prospect of spending an evening with a poor invalid is not too alarming to you, I shall be charmed to see you at my house between 7 and 10. Annette Scherer.?
?Heavens! what a violent outburst!? the prince responded, not in the least disconcerted at such a reception. He was wearing an embroidered court uniform, stockings and slippers, and had stars on his breast, and a bright smile on his flat face.
He spoke in that elaborately choice French, in which our forefathers not only spoke but thought, and with those slow, patronising intonations peculiar to a man of importance who has grown old in court society. He went up to Anna Pavlovna, kissed her hand, presenting her with a view of his perfumed, shining bald head, and complacently settled himself on the sofa.
?First of all, tell me how you are, dear friend. Relieve a friend?s anxiety,? he said, with no change of his voice and tone, in which indifference, and even irony, was perceptible through the veil of courtesy and sympathy.
?How can one be well when one is in moral suffering? How can one help being worried in these times, if one has any feeling?? said Anna Pavlovna. ?You?ll spend the whole evening with me, I hope??
?And the f?te at the English ambassador?s? To-day is Wednesday. I must put in an appearance there,? said the prince. ?My daughter is coming to fetch me and take me there.?
?I thought to-day?s f?te had been put off. I confess that all these festivities and fireworks are beginning to pall.?
?If they had known that it was your wish, the f?te would have been put off,? said the prince, from habit, like a wound-up clock, saying things he did not even wish to be believed.
?Don?t tease me. Well, what has been decided in regard to the Novosiltsov dispatch? You know everything.?
?What is there to tell?? said the prince in a tired, listless tone. ?What has been decided? It has been decided that Bonaparte has burnt his ships, and I think that we are about to burn ours.?
Prince Vassily always spoke languidly, like an actor repeating his part in an old play. Anna Pavlovna Scherer, in spite of her forty years, was on the contrary brimming over with excitement and impulsiveness. To be enthusiastic had become her pose in society, and at times even when she had, indeed, no inclination to be so, she was enthusiastic so as not to disappoint the expectations of those who knew her. The affected smile which played continually about Anna Pavlovna?s face, out of keeping as it was with her faded looks, expressed a spoilt child?s continual consciousness of a charming failing of which she had neither the wish nor the power to correct herself, which, indeed, she saw no need to correct.

From: Curious about Jackinchat years ago by Jack70

Jack70 said:
WELL, PRINCE, Genoa and Lucca are now no more than private estates of the Bonaparte family. No, I warn you, that if you do not tell me we are at war, if you again allow yourself to palliate all the infamies and atrocities of this Antichrist (upon my word, I believe he is), I don?t know you in future, you are no longer my friend, no longer my faithful slave, as you say. There, how do you do, how do you do? I see I?m scaring you, sit down and talk to me.?
These words were uttered in July 1805 by Anna Pavlovna Scherer, a distinguished lady of the court, and confidential maid-of-honour to the Empress Marya Fyodorovna. It was her greeting to Prince Vassily, a man high in rank and office, who was the first to arrive at her soir?e. Anna Pavlovna had been coughing for the last few days; she had an attack of la grippe, as she said?grippe was then a new word only used by a few people. In the notes she had sent round in the morning by a footman in red livery, she had written to all indiscriminately:
?If you have nothing better to do, count (or prince), and if the prospect of spending an evening with a poor invalid is not too alarming to you, I shall be charmed to see you at my house between 7 and 10. Annette Scherer.?
?Heavens! what a violent outburst!? the prince responded, not in the least disconcerted at such a reception. He was wearing an embroidered court uniform, stockings and slippers, and had stars on his breast, and a bright smile on his flat face.
He spoke in that elaborately choice French, in which our forefathers not only spoke but thought, and with those slow, patronising intonations peculiar to a man of importance who has grown old in court society. He went up to Anna Pavlovna, kissed her hand, presenting her with a view of his perfumed, shining bald head, and complacently settled himself on the sofa.
?First of all, tell me how you are, dear friend. Relieve a friend?s anxiety,? he said, with no change of his voice and tone, in which indifference, and even irony, was perceptible through the veil of courtesy and sympathy.
?How can one be well when one is in moral suffering? How can one help being worried in these times, if one has any feeling?? said Anna Pavlovna. ?You?ll spend the whole evening with me, I hope??
?And the f?te at the English ambassador?s? To-day is Wednesday. I must put in an appearance there,? said the prince. ?My daughter is coming to fetch me and take me there.?
?I thought to-day?s f?te had been put off. I confess that all these festivities and fireworks are beginning to pall.?
?If they had known that it was your wish, the f?te would have been put off,? said the prince, from habit, like a wound-up clock, saying things he did not even wish to be believed.
?Don?t tease me. Well, what has been decided in regard to the Novosiltsov dispatch? You know everything.?
?What is there to tell?? said the prince in a tired, listless tone. ?What has been decided? It has been decided that Bonaparte has burnt his ships, and I think that we are about to burn ours.?
Prince Vassily always spoke languidly, like an actor repeating his part in an old play. Anna Pavlovna Scherer, in spite of her forty years, was on the contrary brimming over with excitement and impulsiveness. To be enthusiastic had become her pose in society, and at times even when she had, indeed, no inclination to be so, she was enthusiastic so as not to disappoint the expectations of those who knew her. The affected smile which played continually about Anna Pavlovna?s face, out of keeping as it was with her faded looks, expressed a spoilt child?s continual consciousness of a charming failing of which she had neither the wish nor the power to correct herself, which, indeed, she saw no need to correct.

WELL, PRINCE, Genoa and Lucca are now no more than private estates of the Bonaparte family. No, I warn you, that if you do not tell me we are at war, if you again allow yourself to palliate all the infamies and atrocities of this Antichrist (upon my word, I believe he is), I don?t know you in future, you are no longer my friend, no longer my faithful slave, as you say. There, how do you do, how do you do? I see I?m scaring you, sit down and talk to me.?
These words were uttered in July 1805 by Anna Pavlovna Scherer, a distinguished lady of the court, and confidential maid-of-honour to the Empress Marya Fyodorovna. It was her greeting to Prince Vassily, a man high in rank and office, who was the first to arrive at her soir?e. Anna Pavlovna had been coughing for the last few days; she had an attack of la grippe, as she said?grippe was then a new word only used by a few people. In the notes she had sent round in the morning by a footman in red livery, she had written to all indiscriminately:
?If you have nothing better to do, count (or prince), and if the prospect of spending an evening with a poor invalid is not too alarming to you, I shall be charmed to see you at my house between 7 and 10. Annette Scherer.?
?Heavens! what a violent outburst!? the prince responded, not in the least disconcerted at such a reception. He was wearing an embroidered court uniform, stockings and slippers, and had stars on his breast, and a bright smile on his flat face.
He spoke in that elaborately choice French, in which our forefathers not only spoke but thought, and with those slow, patronising intonations peculiar to a man of importance who has grown old in court society. He went up to Anna Pavlovna, kissed her hand, presenting her with a view of his perfumed, shining bald head, and complacently settled himself on the sofa.
?First of all, tell me how you are, dear friend. Relieve a friend?s anxiety,? he said, with no change of his voice and tone, in which indifference, and even irony, was perceptible through the veil of courtesy and sympathy.
?How can one be well when one is in moral suffering? How can one help being worried in these times, if one has any feeling?? said Anna Pavlovna. ?You?ll spend the whole evening with me, I hope??
?And the f?te at the English ambassador?s? To-day is Wednesday. I must put in an appearance there,? said the prince. ?My daughter is coming to fetch me and take me there.?
?I thought to-day?s f?te had been put off. I confess that all these festivities and fireworks are beginning to pall.?
?If they had known that it was your wish, the f?te would have been put off,? said the prince, from habit, like a wound-up clock, saying things he did not even wish to be believed.
?Don?t tease me. Well, what has been decided in regard to the Novosiltsov dispatch? You know everything.?
?What is there to tell?? said the prince in a tired, listless tone. ?What has been decided? It has been decided that Bonaparte has burnt his ships, and I think that we are about to burn ours.?
Prince Vassily always spoke languidly, like an actor repeating his part in an old play. Anna Pavlovna Scherer, in spite of her forty years, was on the contrary brimming over with excitement and impulsiveness. To be enthusiastic had become her pose in society, and at times even when she had, indeed, no inclination to be so, she was enthusiastic so as not to disappoint the expectations of those who knew her. The affected smile which played continually about Anna Pavlovna?s face, out of keeping as it was with her faded looks, expressed a spoilt child?s continual consciousness of a charming failing of which she had neither the wish nor the power to correct herself, which, indeed, she saw no need to correct.

From: REPORTS ARE COMING IN ABOUT POLICE ATTENDING GRAYSANATOMY HOME by Jack70

WELL, PRINCE, Genoa and Lucca are now no more than private estates of the Bonaparte family. No, I warn you, that if you do not tell me we are at war, if you again allow yourself to palliate all the infamies and atrocities of this Antichrist (upon my word, I believe he is), I don?t know you in future, you are no longer my friend, no longer my faithful slave, as you say. There, how do you do, how do you do? I see I?m scaring you, sit down and talk to me.?
These words were uttered in July 1805 by Anna Pavlovna Scherer, a distinguished lady of the court, and confidential maid-of-honour to the Empress Marya Fyodorovna. It was her greeting to Prince Vassily, a man high in rank and office, who was the first to arrive at her soir?e. Anna Pavlovna had been coughing for the last few days; she had an attack of la grippe, as she said?grippe was then a new word only used by a few people. In the notes she had sent round in the morning by a footman in red livery, she had written to all indiscriminately:
?If you have nothing better to do, count (or prince), and if the prospect of spending an evening with a poor invalid is not too alarming to you, I shall be charmed to see you at my house between 7 and 10. Annette Scherer.?
?Heavens! what a violent outburst!? the prince responded, not in the least disconcerted at such a reception. He was wearing an embroidered court uniform, stockings and slippers, and had stars on his breast, and a bright smile on his flat face.
He spoke in that elaborately choice French, in which our forefathers not only spoke but thought, and with those slow, patronising intonations peculiar to a man of importance who has grown old in court society. He went up to Anna Pavlovna, kissed her hand, presenting her with a view of his perfumed, shining bald head, and complacently settled himself on the sofa.
?First of all, tell me how you are, dear friend. Relieve a friend?s anxiety,? he said, with no change of his voice and tone, in which indifference, and even irony, was perceptible through the veil of courtesy and sympathy.
?How can one be well when one is in moral suffering? How can one help being worried in these times, if one has any feeling?? said Anna Pavlovna. ?You?ll spend the whole evening with me, I hope??
?And the f?te at the English ambassador?s? To-day is Wednesday. I must put in an appearance there,? said the prince. ?My daughter is coming to fetch me and take me there.?
?I thought to-day?s f?te had been put off. I confess that all these festivities and fireworks are beginning to pall.?
?If they had known that it was your wish, the f?te would have been put off,? said the prince, from habit, like a wound-up clock, saying things he did not even wish to be believed.
?Don?t tease me. Well, what has been decided in regard to the Novosiltsov dispatch? You know everything.?
?What is there to tell?? said the prince in a tired, listless tone. ?What has been decided? It has been decided that Bonaparte has burnt his ships, and I think that we are about to burn ours.?
Prince Vassily always spoke languidly, like an actor repeating his part in an old play. Anna Pavlovna Scherer, in spite of her forty years, was on the contrary brimming over with excitement and impulsiveness. To be enthusiastic had become her pose in society, and at times even when she had, indeed, no inclination to be so, she was enthusiastic so as not to disappoint the expectations of those who knew her. The affected smile which played continually about Anna Pavlovna?s face, out of keeping as it was with her faded looks, expressed a spoilt child?s continual consciousness of a charming failing of which she had neither the wish nor the power to correct herself, which, indeed, she saw no need to correct.

From: REPORTS ARE COMING IN ABOUT POLICE ATTENDING GRAYSANATOMY HOME by Jack70

WELL, PRINCE, Genoa and Lucca are now no more than private estates of the Bonaparte family. No, I warn you, that if you do not tell me we are at war, if you again allow yourself to palliate all the infamies and atrocities of this Antichrist (upon my word, I believe he is), I don?t know you in future, you are no longer my friend, no longer my faithful slave, as you say. There, how do you do, how do you do? I see I?m scaring you, sit down and talk to me.?
These words were uttered in July 1805 by Anna Pavlovna Scherer, a distinguished lady of the court, and confidential maid-of-honour to the Empress Marya Fyodorovna. It was her greeting to Prince Vassily, a man high in rank and office, who was the first to arrive at her soir?e. Anna Pavlovna had been coughing for the last few days; she had an attack of la grippe, as she said?grippe was then a new word only used by a few people. In the notes she had sent round in the morning by a footman in red livery, she had written to all indiscriminately:
?If you have nothing better to do, count (or prince), and if the prospect of spending an evening with a poor invalid is not too alarming to you, I shall be charmed to see you at my house between 7 and 10. Annette Scherer.?
?Heavens! what a violent outburst!? the prince responded, not in the least disconcerted at such a reception. He was wearing an embroidered court uniform, stockings and slippers, and had stars on his breast, and a bright smile on his flat face.
He spoke in that elaborately choice French, in which our forefathers not only spoke but thought, and with those slow, patronising intonations peculiar to a man of importance who has grown old in court society. He went up to Anna Pavlovna, kissed her hand, presenting her with a view of his perfumed, shining bald head, and complacently settled himself on the sofa.
?First of all, tell me how you are, dear friend. Relieve a friend?s anxiety,? he said, with no change of his voice and tone, in which indifference, and even irony, was perceptible through the veil of courtesy and sympathy.
?How can one be well when one is in moral suffering? How can one help being worried in these times, if one has any feeling?? said Anna Pavlovna. ?You?ll spend the whole evening with me, I hope??
?And the f?te at the English ambassador?s? To-day is Wednesday. I must put in an appearance there,? said the prince. ?My daughter is coming to fetch me and take me there.?
?I thought to-day?s f?te had been put off. I confess that all these festivities and fireworks are beginning to pall.?
?If they had known that it was your wish, the f?te would have been put off,? said the prince, from habit, like a wound-up clock, saying things he did not even wish to be believed.
?Don?t tease me. Well, what has been decided in regard to the Novosiltsov dispatch? You know everything.?
?What is there to tell?? said the prince in a tired, listless tone. ?What has been decided? It has been decided that Bonaparte has burnt his ships, and I think that we are about to burn ours.?
Prince Vassily always spoke languidly, like an actor repeating his part in an old play. Anna Pavlovna Scherer, in spite of her forty years, was on the contrary brimming over with excitement and impulsiveness. To be enthusiastic had become her pose in society, and at times even when she had, indeed, no inclination to be so, she was enthusiastic so as not to disappoint the expectations of those who knew her. The affected smile which played continually about Anna Pavlovna?s face, out of keeping as it was with her faded looks, expressed a spoilt child?s continual consciousness of a charming failing of which she had neither the wish nor the power to correct herself, which, indeed, she saw no need to correct.

From: Curious about Jackinchat years ago by Jack70

WELL, PRINCE, Genoa and Lucca are now no more than private estates of the Bonaparte family. No, I warn you, that if you do not tell me we are at war, if you again allow yourself to palliate all the infamies and atrocities of this Antichrist (upon my word, I believe he is), I don?t know you in future, you are no longer my friend, no longer my faithful slave, as you say. There, how do you do, how do you do? I see I?m scaring you, sit down and talk to me.?
These words were uttered in July 1805 by Anna Pavlovna Scherer, a distinguished lady of the court, and confidential maid-of-honour to the Empress Marya Fyodorovna. It was her greeting to Prince Vassily, a man high in rank and office, who was the first to arrive at her soir?e. Anna Pavlovna had been coughing for the last few days; she had an attack of la grippe, as she said?grippe was then a new word only used by a few people. In the notes she had sent round in the morning by a footman in red livery, she had written to all indiscriminately:
?If you have nothing better to do, count (or prince), and if the prospect of spending an evening with a poor invalid is not too alarming to you, I shall be charmed to see you at my house between 7 and 10. Annette Scherer.?
?Heavens! what a violent outburst!? the prince responded, not in the least disconcerted at such a reception. He was wearing an embroidered court uniform, stockings and slippers, and had stars on his breast, and a bright smile on his flat face.
He spoke in that elaborately choice French, in which our forefathers not only spoke but thought, and with those slow, patronising intonations peculiar to a man of importance who has grown old in court society. He went up to Anna Pavlovna, kissed her hand, presenting her with a view of his perfumed, shining bald head, and complacently settled himself on the sofa.
?First of all, tell me how you are, dear friend. Relieve a friend?s anxiety,? he said, with no change of his voice and tone, in which indifference, and even irony, was perceptible through the veil of courtesy and sympathy.
?How can one be well when one is in moral suffering? How can one help being worried in these times, if one has any feeling?? said Anna Pavlovna. ?You?ll spend the whole evening with me, I hope??
?And the f?te at the English ambassador?s? To-day is Wednesday. I must put in an appearance there,? said the prince. ?My daughter is coming to fetch me and take me there.?
?I thought to-day?s f?te had been put off. I confess that all these festivities and fireworks are beginning to pall.?
?If they had known that it was your wish, the f?te would have been put off,? said the prince, from habit, like a wound-up clock, saying things he did not even wish to be believed.
?Don?t tease me. Well, what has been decided in regard to the Novosiltsov dispatch? You know everything.?
?What is there to tell?? said the prince in a tired, listless tone. ?What has been decided? It has been decided that Bonaparte has burnt his ships, and I think that we are about to burn ours.?
Prince Vassily always spoke languidly, like an actor repeating his part in an old play. Anna Pavlovna Scherer, in spite of her forty years, was on the contrary brimming over with excitement and impulsiveness. To be enthusiastic had become her pose in society, and at times even when she had, indeed, no inclination to be so, she was enthusiastic so as not to disappoint the expectations of those who knew her. The affected smile which played continually about Anna Pavlovna?s face, out of keeping as it was with her faded looks, expressed a spoilt child?s continual consciousness of a charming failing of which she had neither the wish nor the power to correct herself, which, indeed, she saw no need to correct.

From: REPORTS ARE COMING IN ABOUT POLICE ATTENDING GRAYSANATOMY HOME by Jack70

Instead of minding his New-Year pudding, Master Huckaback carried on so about his mighty grievance, that at last we began to think there must be something in it, after all; especially as he assured us that choice and costly presents for the young people of our household were among the goods divested. But mother told him her children had plenty, and wanted no gold and silver, and little Eliza spoke up and said, ?You can give us the pretty things, Uncle Ben, when we come in the summer to see you.?

Our mother reproved Eliza for this, although it was the heel of her own foot; and then to satisfy our uncle, she promised to call Farmer Nicholas Snowe, to be of our council that evening, ?And if the young maidens would kindly come, without taking thought to smoothe themselves, why it would be all the merrier, and who knew but what Uncle Huckaback might bless the day of his robbery, etc., etc.?and thorough good honest girls they were, fit helpmates either for shop or farm.? All of which was meant for me; but I stuck to my platter and answered not.

In the evening Farmer Snowe came up, leading his daughters after him, like fillies trimmed for a fair; and Uncle Ben, who had not seen them on the night of his mishap (because word had been sent to stop them), was mightily pleased and very pleasant, according to his town bred ways. The damsels had seen good company, and soon got over their fear of his wealth, and played him a number of merry pranks, which made our mother quite jealous for Annie, who was always shy and diffident. However, when the hot cup was done, and before the mulled wine was ready, we packed all the maidens in the parlour and turned the key upon them; and then we drew near to the kitchen fire to hear Uncle Ben's proposal. Farmer Snowe sat up in the corner, caring little to hear about anything, but smoking slowly, and nodding backward like a sheep-dog dreaming. Mother was in the settle, of course, knitting hard, as usual; and Uncle Ben took to a three-legged stool, as if all but that had been thieved from him. Howsoever, he kept his breath from speech, giving privilege, as was due, to mother.



?Master Snowe, you are well assured,? said mother, colouring like the furze as it took the flame and fell over, ?that our kinsman here hath received rough harm on his peaceful journey from Dulverton. The times are bad, as we all know well, and there is no sign of bettering them, and if I could see our Lord the King I might say things to move him! nevertheless, I have had so much of my own account to vex for??

?You are flying out of the subject, Sarah,? said Uncle Ben, seeing tears in her eyes, and tired of that matter.

From: can any body help me? by Jack70

Instead of minding his New-Year pudding, Master Huckaback carried on so about his mighty grievance, that at last we began to think there must be something in it, after all; especially as he assured us that choice and costly presents for the young people of our household were among the goods divested. But mother told him her children had plenty, and wanted no gold and silver, and little Eliza spoke up and said, ?You can give us the pretty things, Uncle Ben, when we come in the summer to see you.?

Our mother reproved Eliza for this, although it was the heel of her own foot; and then to satisfy our uncle, she promised to call Farmer Nicholas Snowe, to be of our council that evening, ?And if the young maidens would kindly come, without taking thought to smoothe themselves, why it would be all the merrier, and who knew but what Uncle Huckaback might bless the day of his robbery, etc., etc.?and thorough good honest girls they were, fit helpmates either for shop or farm.? All of which was meant for me; but I stuck to my platter and answered not.

In the evening Farmer Snowe came up, leading his daughters after him, like fillies trimmed for a fair; and Uncle Ben, who had not seen them on the night of his mishap (because word had been sent to stop them), was mightily pleased and very pleasant, according to his town bred ways. The damsels had seen good company, and soon got over their fear of his wealth, and played him a number of merry pranks, which made our mother quite jealous for Annie, who was always shy and diffident. However, when the hot cup was done, and before the mulled wine was ready, we packed all the maidens in the parlour and turned the key upon them; and then we drew near to the kitchen fire to hear Uncle Ben's proposal. Farmer Snowe sat up in the corner, caring little to hear about anything, but smoking slowly, and nodding backward like a sheep-dog dreaming. Mother was in the settle, of course, knitting hard, as usual; and Uncle Ben took to a three-legged stool, as if all but that had been thieved from him. Howsoever, he kept his breath from speech, giving privilege, as was due, to mother.



?Master Snowe, you are well assured,? said mother, colouring like the furze as it took the flame and fell over, ?that our kinsman here hath received rough harm on his peaceful journey from Dulverton. The times are bad, as we all know well, and there is no sign of bettering them, and if I could see our Lord the King I might say things to move him! nevertheless, I have had so much of my own account to vex for??

?You are flying out of the subject, Sarah,? said Uncle Ben, seeing tears in her eyes, and tired of that matter.

From: Calling all normal sane regular members by Jack70

I also think there's some self loathing there too. Obviously there are also some conflictions about their own sexuality.

From: Always up for a filth chat by Jack70

Enjoy filth chat on kik.
Read my profile and if into same then message me.

From: Davina McCall -sexy ass and legs by Jack70

Always found her talentless and annoying but she is great wank fodder.

Page: of 10   next >